Monday, 15 April 2013

(•۝• ѴƲ cℓʋв •۝•) Fwd: Today's Hadith Arabic/Urdu/English Jamadi-ul-Awwal 22, 1434 A.H.



 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

حدثنا حفص بن عمر حدثنا شعبة عن علي بن مدرک عن أبي زرعة بن عمرو بن جرير عن جرير أن النبي صلی الله عليه وسلم قال في حجة الوداع لجرير استنصت الناس فقال لا ترجعوا بعدي کفارا يضرب بعضکم رقاب بعض

صحیح بخاری:جلد دوم:حدیث نمبر 1558    حدیث متواتر حدیث مرفوع  مکررات 25 متفق علیہ 15  
 حفص بن عمر شعبہ علی بن مدرک ابی زرعہ بن عمرو بن جریر حضرت جریر بجلی سے روایت کرتے ہیں انہوں نے بیان کیا کہ حجۃ الوداع میں آنحضرت صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے فرمایا کہ سب لوگوں کو خاموش کرا دو تاکہ میں جو کہوں وہ سن سکیں اس کے بعد آپ نے فرمایا اے لوگو! میرے بعد میں ایسا مت کرنا کہ اسلام سے پھر جاؤ اور کافر ہو کر آپس میں ایک دوسرے کی گردن کاٹنے لگو

Narrated Jarir: 
The Prophet ordered me during Hajjatul-Wada'. "Ask the people to listen." He then said, "Do not become infidels after me by cutting the necks (throats) of one another. "
Sahih Bukhari, jild 2, Hadith 1558

حدثني أبو بکر بن أبي شيبة وأبو بکر بن خلاد الباهلي قالا حدثنا محمد بن جعفر حدثنا شعبة عن واقد بن محمد بن زيد أنه سمع أباه يحدث عن عبد الله بن عمر عن النبي صلی الله عليه وسلم أنه قال في حجة الوداع ويحکم أو قال ويلکم لا ترجعوا بعدي کفارا يضرب بعضکم رقاب بعض

صحیح مسلم:جلد اول:حدیث نمبر 227    حدیث متواتر حدیث مرفوع  مکررات 25 متفق علیہ 15  
 ابوبکر بن ابی شیبہ، ابوبکر بن خلاد باہلی، محمد بن جعفر، شعبہ، واقد بن محمد بن زید، ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے حجة الوداع کے موقع پر فرمایا تھا (وَیحکُم یا وَیلَکُم میرے بعد کافروں جیسی حرکتیں نہ کرنے لگ جانا کہ آپس ہی میں ایک دوسرے کی گردنیں اڑانے لگ جاؤ یعنی آپس میں ایک دوسرے کو قتل کرنے کے درپے ہو جاؤ۔

It is narrated on the authority of Abdullah b. Umar that the Apostle (may peace and blessings be upon him) observed on the occasion of the Farewell Pilgrimage Woe unto you distress unto you! Don't turn back as unbelievers after me by striking the necks of one another.
Sahih Muslim, jild 1, Hadith 227

حدثنا أبو الوليد الطيالسي حدثنا شعبة قال واقد بن عبد الله أخبرني عن أبيه أنه سمع ابن عمر يحدث عن النبي صلی الله عليه وسلم أنه قال لا ترجعوا بعدي کفارا يضرب بعضکم رقاب بعض

سنن ابوداؤد:جلد سوم:حدیث نمبر 1282    حدیث متواتر حدیث مرفوع  مکررات 25  بدون مکرر 
 ابوالولید طیالسی، شعبہ، واقد بن عبد اللہ، حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا کہ میرے بعد کافر ہو کر پلٹ نہ جانا کہ تم میں سے ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو۔

أخبرنا عمرو بن زرارة قال أنبأنا إسمعيل عن أيوب عن محمد بن سيرين عن أبي بکرة عن النبي صلی الله عليه وسلم قال لا ترجعوا بعدي ضلالا يضرب بعضکم رقاب بعض

سنن نسائی:جلد سوم:حدیث نمبر 434    حدیث مرفوع  مکررات 25  بدون مکرر 
 عمرو بن زرارة، اسماعیل، ایوب، محمد بن سیرین، ابوبکر سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا میرے بعد گمراہ نہ ہو جانا کہ ایک دوسرے کی گردن مارو (یعنی ایک دوسرے کا ناحق قتل کرو)۔

It was narrated that Jarir bin 'Abdullah said: "The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said to me: 'Ask the people to be quiet and listen.' Then he said: 'I do not want to see you after I am gone reverting to disbelievers, striking the necks of one another (killing one another)." (Sahih).
Sanan Nisae, jild 3, Hadith 434

حدثنا محمد بن بشار حدثنا محمد بن جعفر وعبد الرحمن بن مهدي قالا حدثنا شعبة عن علي بن مدرک قال سمعت أبا زرعة بن عمرو بن جرير يحدث عن جرير بن عبد الله أن رسول الله صلی الله عليه وسلم قال في حجة الوداع استنصت الناس فقال لا ترجعوا بعدي کفارا يضرب بعضکم رقاب بعض

سنن ابن ماجہ:جلد سوم:حدیث نمبر 822    حدیث متواتر حدیث مرفوع  مکررات 25  بدون مکرر 
 محمد بن بشار، محمد بن جعفر، عبدالرحمن بن مہدی، شعبہ، علی بن مدرک، ابوزرعہ بن عمرو بن جریر، حضرت جریر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حجة الوداع کے موقع پر رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا لوگوں کو خاموش کراؤ پھر فرمایا میرے بعد کافر نہ ہو جانا کہ ایک دوسرے کی گردنیں اڑانا شروع کر دو

It was narrated from Jarir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah P.B.U.H said, during the Farewell Pilgrimage: "Make the people pay attention." Then he said: "Do not turn back in to disbelievers after I am gone, striking one another's necks." (Sahih)
Sanan Ibne Maja, jild 3, Hadith 822
__._,_.___
Reply via web post Reply to sender Reply to group Start a New Topic Messages in this topic (1)
Recent Activity:
Please note that views expressed in this message(s) are those of the individual sender and sender must be fully responsible of whatsoever written in this message. This group is not responsible for the said message. If anything goes against your wish, we apologize for the inconvenience. We formed this group to unite the Ummath in one platform. However, if you have any comments, suggestions, please feel free to contact on "Masjid.Nabwi@Yahoo.Com" May Almighty Allah forgive us and make our relations strong in the group. Note: Members are requested to give full respect to our beloved Prophet Muhammed (Peace Be Upon Him) and requested to write full salutation. "My Lord! truly, I'm in need of whatever good that You bestow on me!" Quran Sura Al Qasas)
.
__,_._,___

--
--
-------------------------------------------------------------
"VU CLUB" | Learning and Entertainment |
-------------------------------------------------------------
 
For study material join VU Club at:
http://vuclub.net & http://vuforum.net
 
To post to this group, send email to:
vu-club@googlegroups.com
 
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/vu-club?hl=en?hl=en
 
Join us on Facebook:
http://www.facebook.com/#!/groups/190713217644560/
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "VU CLUB" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vu-club+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 

No comments:

Post a Comment